Доставка и установка МРТ
Когда здание введено в эксплуатацию и соответствует критериям установки оборудования, наступает ключевой этап — транспортировка и последующая установка купленной МР-системы до места эксплуатации. Это сложный процесс, требующий строгого соблюдения условий техники безопасности и рекомендаций производителя. Несоблюдение правил доставки МРТ системы может привести к повреждению аппарата, а гарантия производителя потеряна. В этой статье расскажем на что обратить внимание, чтобы избежать большинства проблем, связанных с доставкой оборудования.
Защита от наклона, опрокидывания и вибраций
Проверьте, что груз был установлен и закреплен так, чтобы исключить сильный наклон или опрокидывание в процессе транспортировки. Производители всегда указывают максимальный угол наклона, но подвергать такой критической нагрузке МРТ и внешнюю упаковку следует только в условиях крайней необходимости. Также система должна транспортироваться на виброплатформе, чтобы предотвратить воздействие вибраций, которые могут повлиять на чувствительные элементы МРТ.
Температурный режим
Температура, при которой будет производится транспортировка, также имеет значение. Удостоверьтесь, что транспортировка соответствует указанным температурным ограничениям в инструкции от производителя. Данный этап важен, чтобы избежать повреждений, связанных с воздействием экстремальных температур на материалы МРТ-аппарата и его электронику. Если вы знаете, что при транспортировке есть риск воздействия слишком низких или высоких температур, позаботьтесь о том, чтобы система была надежно закрыта теплоизоляционным материалом. Дополнительно обратите внимание на защиту от пыли и влаги.
Правила доставки различными видами транспорта
Каждый вид транспорта создаёт свои уникальные риски для сверхчувствительного магнита и градиентных катушек МРТ: вибрации, возможность наклона, качка и другие.
Поэтому производители МР-систем, такие как Siemens, GE HealthCare, Philips и Canon, устанавливают свои правила для различных видов транспортировки.
| Вид транспорта | Ориентация магнита | Виброзащита и температура | Главные запреты и риски | Допуск от производителей |
|---|---|---|---|---|
| Автомобильный | Не критична | Обязательна пневмоподвеска + виброплатформа | Рессорная подвеска, высокая скорость, резкие манёвры | Да (предпочтительный способ) |
| Железнодорожный | Не критична | Недостаточна даже в амортизированных вагонах | Полностью запрещён Siemens, GE, Philips | Нет (в 95% случаев) |
| Авиа | «Лицом» по направлению полёта | Герметичный контейнер + осушители | Обязательна виброплатформа | При условии климат-контроля |
| Морской | Вдоль продольной оси судна | Обязательна виброплатформа | Палубное размещение | Да, при обеспечении условий |
Такелажные работы
По приходу транспорта с МР-системой на место сразу осмотрите целостность упаковки, наличие механических и иных повреждений. Осмотрите короб, места крепления тросов для поднятия. Проверьте надежность транспортировочной конструкции.
Далее действуют в несколько этапов:
- Оценка внешней среды и маршрута. Проведите осмотр участка для анализа структурной прочности крыши и стен, через которые будет производиться подъем. Убедитесь, что зона вокруг здания свободна от препятствий (деревья, линии электропередач, транспорт). Если поверхность грунта неровная, подготовьте стабильную платформу для техники.
- Выбор крана и оборудования. Используйте мобильный кран или башенный кран с грузоподъемностью не менее 10–15 тонн, неферромагнитными стропами и амортизаторами. Прикрепите индикаторы наклона к упаковке МРТ. Обеспечьте защитные чехлы от погодных условий.
- Разгрузка и подъем. Кран снимает МРТ с грузовика и поднимает к проему. Используйте специализированные стропы для равномерного распределения веса. Движение должно быть медленным и плавным, без резких рывков, чтобы избежать вибраций.
- Модификации здания. Подготовьте временный проем. Укрепите конструкцию временными опорами (shoring) из балок или колонн, чтобы выдержать нагрузку.
- Переход через проем. После подъема МРТ опускают внутрь через проем на подготовленную платформу или ролики. Внутри используйте гидравлические домкраты или воздушные подушки для перемещения по комнате.
Установка МРТ
После того как оборудование оказывается в конечной комнате, инженерами производится последняя подготовка помещения и элементов системы к сборке. Дальнейшие работы также можно разбить на этапы:
- Сборка. Когда части будущего МРТ стоят на своем месте, команда инженеров приступает к сборке аппарата. Производится установка магнита, монтаж электроники, интеграция необходимого периферийного оборудования.
- Подключение. После основной сборки МР-системы начинается подключение к стабилизированному источнику электрического питания.
- Технологические тесты. Прежде чем опробовать оборудование, инженеры проводят серию тестов, которые призваны показать правильность подключений и работоспособности элементов.
- Включение системы. Производится подключение к локальной сети (Ethernet, VLAN), установка необходимого программного обеспечения и драйверов.
- Калибровка. Производятся работы по калибровке и шиммингу. Необходимо добиться однородности магнитного поля и линейности градиентов. Проводятся тесты на шум.
- Тесты. Оценка изображения МРТ при сканировании тестовых фантомов. Это необходимо для проверки разрешения, уровня контраста и наличия артефактов. После этого проводятся полные функциональные тесты. Специалисты проверяют как работает ПО, протоколы системы, интегрируют систему с PACS и проводят долгосрочные тесты.
- Отчет. В конце работ инженером предоставляется детальный отчет о уровне работоспособности системы.
Кнопочный инструктаж
Данный этап является обязательным этапом при вводе нового МРТ в эксплуатацию, так как современные аппараты имеют сложный интерфейс с множеством элементов управления и скрытых возможностей. Инструктаж проводится представителями производителя оборудования или сертифицированными сервисными инженерами и сочетает теоретическую базу с практическими занятиями.
Часть 1. Подготовительный этап
Радиолог получает краткий обзор аппарата. Объяснение характеристик модели, принципов работы. Уделяется внимание отличиям от моделей уже знакомых специалисту.
Кнопочный инструктаж радиолога при вводе нового аппарата МРТ в эксплуатацию — это практическое обучение, полностью сосредоточенное на прямой работе с пультом управления (консолью оператора). Его цель — сделать так, чтобы радиолог мог самостоятельно, быстро и безошибочно управлять кнопками, сенсорными экранами и функциональными клавишами нового томографа, не создавая рисков для пациента.
Часть 2. Практика.
Далее начинается работа с консолью. Инженер включает систему и дает краткую справку о расположении всех физических кнопок и зон экрана. Радиолог самостоятельно выполняет весь процесс работы под руководством инженера. После этого радиолог выполняет полный цикл работы с нуля до завершения исследования минимум 5–7 раз на фантоме. Далее рассматриваются детали интеграции МРТ с медицинскими системами хранения (например, PACS). Весь процесс фиксируется на видео или в чек-листе.
Особое внимание в процессе инструктажа уделяется «горячим» кнопкам и комбинациям, которые используются чаще всего и в стрессовых ситуациях: кнопка Quench (экстренное гашение магнитного поля) и её физическое расположение, кнопка остановки стола при защемлении, кнопка Door Release для экстренного открытия двери магнитной комнаты, комбинация для быстрого перехода в сервисный режим при зависании, кнопка сброса ошибок градиентной системы.
Инструктаж снижает риски негативного опыта пользователей, появления артефактов и шумов на изображениях из-за неправильной настройки. Если радиолог не проходит его, эксплуатация аппарата будет запрещена.
Сотрудничество
«Первая Медицинская Компания» предлагает комплексный подход по поставке мед. оборудования включающий доставку до места эксплуатации, первичную настройку, инструктаж и сервисное обслуживание.